Previous Entry Share Next Entry
(no subject)
tegaychik
Позавчера звонит учительница из школы и оставила мне и мужу сообщения: ФИЛ не сдал домашнее задание, проследите пожалуйста чтоб он завтра обязательно.  Муж прикалывается: А хто такой Фил?

Оказывается наш Филипок решил себя окрестить Филом в своей новой школе.  Не знаю почему - то ли дети не могут выговорить его имя, то ли ему и в самом деле не нравится.  Когда и помладше был пытался поменяться на Striker, Rex, и разные ещё ужасные имена.  Вот какого фига я столько думала и чесала репку о том как бы его назвать?

Когда он уже почти родился, я стала перебирать в уме имена причём такие чтобы звучали знакомо на русском, на английском, и сочетались с французской нашей фамилией Ledoux.  И чтобы уменьшительно-ласкательные производные были симпатишные.  В принципе это только Александр и Николас, если хорошо задуматься.  Но Сашков я слишком много знаю - у меня и друзья и родственники, слишком пёстрые ассоциации.  Николас нормально, но не очень нравится Ник. 

После долгих мучений додумалась до Филипка - и русские признают, и испанцы, и хранцузы, и даже американцы.  Всего одного человека знаю с этим именем - муж двоюродной сестры, толком его не знаю, но её саму и детей просто очень люблю.  И уменьшительное "Филипок" ассоциировалось с миленьким ребёнком в ушанке и папиных валенках.  Ещё много королей звали Филиппами. Philippe Patek тоже.  Правда я переделала его имя немного на русский лад Филлип - с двумя л одним п ибо не хранцуз он всё-таки. 

Имя ему очень хорошо подошло - с его пухленькими щёчками, кудряшками, ясными глазками, вечно-улыбающейся мордочкой, путешествующему по миру в юном возрасте, очень любящему и добрячку.  Филипок он и есть.  The most interesting boy in the world.
Но я не учла что американцы постараются переделать на свой лад в Фылыпа.  Правда они обучаемые - честное слово.  Вот поправишь несколько раз и они старательно запоминают и потом ФилИп выговаривают, вежливые же :) 

И вдруг он теперь стал Филом. Как лысики Фил Коллинз и Доктор Фил. Как ФИЛадельфия которую я не люблю.  Как ФИЛин который пучеглазый и ест мышей. О словах которые заканчиваются на -ФИЛ и думать страшно.  Я в трауре.

А чо, меня однокурсники в Москве звали Филом, нормально. В Штатах кто звал Фылып, а кто Фыл, тоже не напрягало ни разу. Некоторые британцы, правда, хотели меня называть Пип (это в их стране уменьшительное от Philip'a, значит), но тут я отказался. А вот в Квебеке, все опять зовут Филипп, с ударением на последний слог, как полагается :)

Да, наши знакомые его пытались как-то назвать Пипс.

Как красиво звучит Филииип... И как некрасиво ФЫлЫп. Это ужас! Это преступление так имя исковеркать, ящетаю.

Похоже, переходный возраст и тут свое берет )))
В Америке все равно все не по-человечески - девочек Мишами зовут, мальчиков - Ирами и всем пофиг.

Миша кстати тоже вариант но у нас слишком в семье уже есть один Мишка.

Николас - самое классное имя. Нашего мальчика так зовут. Его никто не переспрашивает как его зовут. Не просит проспелить. Имя, не создающее проблем.

Да, действительно. Это был у нас запасной вариант но меня тормозило от Ника. Надо было задуматься о ФЫЛе :)

ему нравится так? вот и молчите,мама!:)вырастет-будет Филлипом

это деликатная борьба. я хочу чтоб он не прогибался под других и отстаивал своё имя. но чтоб его в этом убедить надо заставить прогнуться под меня что в принципе тогда отменяет этот урок. :) хотя я ему разрешаю все отальные проявления индивидуальности - ходить нарядившись ковбоем или клоном, плакать на публике или читать стихи с табуретки. насчёт имени у меня страх ибо подозреваю что имя влияет на характер а я так хочу чтобы он вырос Филлипом а не Фылыпом :)

я свое имя изменила как только получила такую возможность. имя это важная часть личности. и если человек себя чувствует не комфортно со своим именем, то будет всячески пытаться его изменить. если ваш ребенок уже сейчас стал называть себя Филом на американский лад, я бы не стала это править. что бы не навредить. в любом случае вы его всегда можете называть дома одним именем, а в "миру" он может себя называть так как ему удобнее.

сына зовут Гриша. В Канаде он стал Грегори или Грег в короткой форме. мне кажется, если он всех начнет учит русскому произношению своего имени, его просто не поймут. что делать, если имя настолько созвучно.
я дмитрий - как оказалось, очень простое имя для канадцев и вобще англоговорящих людей. я даже не ожидал.
а больше всего удивило массовое использование русских женских имен местными людьми .. буквально повсюду - надя, аня, ольга, таня ..

о как! неожиданно! прям так и называют своих детей- аня, таня?

Вырастет и будет называть себя полным именем, в детстве необычные имена постоянно вызывают вопросы у сверстников. А потом уже хочется не как у всех.

(Насчет Николаса. Моего мужа сразу же иностранцы переименовали в Нико, правда, не без предыстории, и это имя пристало так, что он сам теперь только так и представляется. Вроде не Ник, а о полном имени дает представление.)

Мама жалуется,что ее в Миссури называют ИрЫна)))
А мне в детстве тоже весело было с именем Ия.Я обычно представлялась как Таня или Оля)))А сейчас горжусь.
А сын у меня Мишка.Мы живем в русскоязычной части Украины,и школа русская,но родители мужа в Ужгороде.Миша провел у них лето и "Мама,называй меня Мышко"."Хорошо,только в школе говори по русски." "Гаразд"))))

не надо убиваться ) Фил - очень даже неплохо. хорошо, что сам додумался ) и вообще, Роджер какой-нибудь хуже Фила :)

Угу, моего Максима тоже все тут так и норовят обозвать МАксим - с ударением на первый слог. Я задолбалась всех поправлять, но всё равно продолжаю это делать. Знающие люди обещают, что "вот вырастет - всё равно станет "Макс", чо ты паришься". А слово "максИм" на иврите значит "очаровательный", это помимо остальных значений. Так что я очень хорошо тебя понимаю. Кстати, по-русски же Филипп пишется с одной Л и двумя П, не поняла, что ты имела в виду под "переделала на русский лад"?

ой, я переделала на английски лад, а не русский. впарилась уже меж тремя языками ;)

In the TV show Shameless there is a character with the name Phillip and the nickname Lip. I think it's a cool version, but then again, he's not my kid and I'm weird anyway!

моего племянника зовут Никита, так всего его зовут Ник и ему нравится, хотя мне всегда казалось, что Ник производное от Николай...главное бы дитя не плакало)))

по моему все в таком возрасте хотят самовыражаться, и отрицают имя данное родителям, ты разве сама в детстве не мечтала о какой нить Анжелике там или Кире (либо что то жутко романтичное либо жутко креативное и необычное)

Моего старшего сына тоже зовут Филиппом. В школе его тоже называли Филом или Филей. Хотя дома мы его так никогда не называли.

Да, мой ещё года в 4-5 думал что если он поедет в Филлипины то будет там правителем так как страна была названа в его честь :)

гыгы. помнишь эпизод в "четырех комнатах" - Theodor... ;-)))))))))

?

Log in

No account? Create an account